{"id":2471,"date":"2026-02-05T03:03:22","date_gmt":"2026-02-05T03:03:22","guid":{"rendered":"https:\/\/cnkuangya.com\/?p=2471"},"modified":"2026-04-24T15:03:42","modified_gmt":"2026-04-24T07:03:42","slug":"type-b-rcbo-for-ev-charger-protection-the-ultimate-safety-solution-for-electric-vehicle-charging-systems","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/cnkuangya.com\/fr\/blog\/type-b-rcbo-for-ev-charger-protection-the-ultimate-safety-solution-for-electric-vehicle-charging-systems\/","title":{"rendered":"RCBO de type B pour la protection des chargeurs de v\u00e9hicules \u00e9lectriques : La solution de s\u00e9curit\u00e9 ultime pour les syst\u00e8mes de recharge des v\u00e9hicules \u00e9lectriques"},"content":{"rendered":"<p>Alors que la r\u00e9volution des v\u00e9hicules \u00e9lectriques s'acc\u00e9l\u00e8re \u00e0 l'\u00e9chelle mondiale, la demande d'infrastructures de recharge s\u00fbres et fiables n'a jamais \u00e9t\u00e9 aussi importante. Au c\u0153ur de cet \u00e9cosyst\u00e8me de s\u00e9curit\u00e9 se trouve un \u00e9l\u00e9ment crucial que de nombreux installateurs et gestionnaires d'installations n\u00e9gligent : le syst\u00e8me d'alimentation \u00e9lectrique.&nbsp;<strong>Type B RCBO<\/strong>&nbsp;(Disjoncteur \u00e0 courant r\u00e9siduel avec protection contre les surintensit\u00e9s). Ce dispositif de protection avanc\u00e9 repr\u00e9sente l'\u00e9talon-or en mati\u00e8re de s\u00e9curit\u00e9 \u00e9lectrique pour les applications de recharge des v\u00e9hicules \u00e9lectriques, car il combine une d\u00e9tection compl\u00e8te du courant de fuite et une protection robuste contre les surintensit\u00e9s dans une seule unit\u00e9 peu encombrante.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Comprendre le RCBO de type B : Au-del\u00e0 de la protection conventionnelle des circuits<\/h2>\n\n\n\n<p>Les disjoncteurs de type B se distinguent des disjoncteurs conventionnels par leur capacit\u00e9 sophistiqu\u00e9e \u00e0 d\u00e9tecter et \u00e0 r\u00e9pondre \u00e0 plusieurs types de courants de d\u00e9faut. Alors que les disjoncteurs de type A traditionnels peuvent g\u00e9rer des courants r\u00e9siduels sinuso\u00efdaux et continus puls\u00e9s, les appareils de type B vont plus loin en d\u00e9tectant des courants de d\u00e9faut continus lisses jusqu'\u00e0 6mA et des courants r\u00e9siduels \u00e0 haute fr\u00e9quence jusqu'\u00e0 1000Hz. Cette capacit\u00e9 de protection compl\u00e8te rend les disjoncteurs de type B indispensables pour les stations de recharge modernes des v\u00e9hicules \u00e9lectriques, o\u00f9 le chargeur embarqu\u00e9 convertit le courant alternatif en courant continu pour la recharge de la batterie.<\/p>\n\n\n\n<p>When an electric vehicle charges, the power electronics within the vehicle can potentially generate DC fault currents that flow back into the electrical installation. These smooth DC residual currents pose a unique challenge because they can &#8220;blind&#8221; conventional Type A RCDs, preventing them from tripping when needed and creating dangerous situations. The Type B RCBO eliminates this vulnerability entirely, ensuring that all fault conditions\u2014whether AC, pulsating DC, or smooth DC\u2014trigger immediate circuit disconnection within milliseconds.<\/p>\n\n\n\n<p>L'int\u00e9gration de la protection contre les surintensit\u00e9s dans le m\u00eame appareil offre des avantages suppl\u00e9mentaires. Au lieu de n\u00e9cessiter des unit\u00e9s MCB et RCD s\u00e9par\u00e9es qui occupent cinq espaces dans un tableau de distribution, un RCBO de type B remplit les deux fonctions dans seulement trois espaces. Cette conception compacte permet non seulement d'\u00e9conomiser de l'espace pr\u00e9cieux dans le tableau de distribution, mais aussi de simplifier l'installation, de r\u00e9duire la complexit\u00e9 du c\u00e2blage et de minimiser les points de d\u00e9faillance potentiels. Pour les centres de charge de VE commerciaux g\u00e9rant plusieurs points de charge, cette efficacit\u00e9 de l'espace peut faire la diff\u00e9rence entre la mise \u00e0 niveau d'un panneau \u00e9lectrique complet ou le travail dans l'infrastructure existante.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Pourquoi la demande de recharge des VE <a href=\"https:\/\/cnkuangya.com\/fr\/rcbo\/\">Type B<\/a> Protection : Exigences r\u00e9glementaires et normes de s\u00e9curit\u00e9<\/h2>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"765\" src=\"https:\/\/cnkuangya.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/45b6f3c8e1d71caaad59d8525927286e72132f0fcb950ca616765e25fce3bb00-1024x765.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-2472\" srcset=\"https:\/\/cnkuangya.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/45b6f3c8e1d71caaad59d8525927286e72132f0fcb950ca616765e25fce3bb00-1024x765.jpg 1024w, https:\/\/cnkuangya.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/45b6f3c8e1d71caaad59d8525927286e72132f0fcb950ca616765e25fce3bb00-300x224.jpg 300w, https:\/\/cnkuangya.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/45b6f3c8e1d71caaad59d8525927286e72132f0fcb950ca616765e25fce3bb00-768x573.jpg 768w, https:\/\/cnkuangya.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/45b6f3c8e1d71caaad59d8525927286e72132f0fcb950ca616765e25fce3bb00-1536x1147.jpg 1536w, https:\/\/cnkuangya.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/45b6f3c8e1d71caaad59d8525927286e72132f0fcb950ca616765e25fce3bb00-2048x1529.jpg 2048w, https:\/\/cnkuangya.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/45b6f3c8e1d71caaad59d8525927286e72132f0fcb950ca616765e25fce3bb00-16x12.jpg 16w, https:\/\/cnkuangya.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/45b6f3c8e1d71caaad59d8525927286e72132f0fcb950ca616765e25fce3bb00-600x448.jpg 600w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Les normes internationales de s\u00e9curit\u00e9 \u00e9lectrique ont \u00e9volu\u00e9 rapidement pour r\u00e9pondre aux d\u00e9fis uniques pos\u00e9s par les \u00e9quipements de charge des v\u00e9hicules \u00e9lectriques. La norme IEC 61851-1, qui r\u00e9git les syst\u00e8mes de charge conductive des v\u00e9hicules \u00e9lectriques, exige explicitement une protection contre les courants continus r\u00e9siduels lisses, en plus des protections conventionnelles contre les courants alternatifs et les courants continus puls\u00e9s. Cette exigence d\u00e9coule de recherches approfondies sur les d\u00e9fauts de charge des v\u00e9hicules \u00e9lectriques et leurs cons\u00e9quences potentielles, notamment les risques d'\u00e9lectrocution, les dommages aux \u00e9quipements et les risques d'incendie.<\/p>\n\n\n\n<p>Regulatory bodies across Europe, Asia, and increasingly in North America have adopted these standards into their national electrical codes. In the UK, Amendment 2 to the 18th Edition Wiring Regulations mandates that each EV charging point must be individually protected by an RCD that disconnects all live conductors, with Type A, Type F, or Type B devices acceptable depending on the charger&#8217;s built-in protections. However, for chargers without integrated DC fault detection, Type B protection becomes mandatory. Similar requirements exist in Germany under VDE standards, in Australia under AS\/NZS 3000, and in many other jurisdictions worldwide.<\/p>\n\n\n\n<p>The safety imperative behind these regulations cannot be overstated. DC fault currents behave fundamentally differently from AC faults. They can saturate the magnetic core of conventional RCDs, rendering them unable to detect subsequent AC faults\u2014a phenomenon known as &#8220;DC blinding.&#8221; In a worst-case scenario, this could allow dangerous touch voltages to persist on exposed conductive parts, creating lethal shock hazards for users. Type B RCBOs prevent this scenario entirely by maintaining full sensitivity to all fault types regardless of DC contamination.<\/p>\n\n\n\n<p>Au-del\u00e0 de la conformit\u00e9 r\u00e9glementaire, la sp\u00e9cification de RCBO de type B t\u00e9moigne d'un engagement en faveur des meilleures pratiques et de la protection du futur. \u00c0 mesure que la technologie des VE \u00e9volue et que les niveaux de puissance de charge augmentent, les contraintes \u00e9lectriques sur les dispositifs de protection ne feront que s'intensifier. L'installation d'une protection de type B d\u00e8s le d\u00e9part garantit que votre infrastructure de charge peut accueillir les v\u00e9hicules et les protocoles de charge de la prochaine g\u00e9n\u00e9ration sans n\u00e9cessiter de modifications co\u00fbteuses ou de compromis en mati\u00e8re de s\u00e9curit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Type B RCBO in EV Charger Combiner Box Applications : Mise en \u0153uvre dans le monde r\u00e9el<\/h2>\n\n\n\n<p>La mise en \u0153uvre pratique des RCBO de type B dans l'infrastructure de recharge des VE est centr\u00e9e sur la bo\u00eete de raccordement ou le panneau de distribution qui sert de plaque tournante \u00e9lectrique pour l'\u00e9quipement de recharge. Dans les installations r\u00e9sidentielles, il s'agit g\u00e9n\u00e9ralement d'une unit\u00e9 de consommation d\u00e9di\u00e9e ou d'un sous-panneau alimentant un seul chargeur mural. Dans les installations commerciales, les bo\u00eetes de raccordement peuvent desservir plusieurs points de charge, chacun n\u00e9cessitant une protection RCBO de type B individuelle pour assurer l'isolation des d\u00e9fauts et le fonctionnement continu des circuits non affect\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p>Une bo\u00eete de raccordement de charge pour VE correctement con\u00e7ue int\u00e8gre plusieurs couches de protection fonctionnant de concert. Au niveau de l'alimentation, un interrupteur principal ou un disjoncteur assure l'isolation et la protection contre les surintensit\u00e9s de l'ensemble. Les diff\u00e9rents niveaux de protection <strong><a href=\"https:\/\/cnkuangya.com\/fr\/produit\/vrl11-rcbo-unipolaire\/\">Type B RCBO<\/a><\/strong> then protect each outgoing circuit to a charging point, with ratings typically ranging from 32A to 63A depending on the charger&#8217;s power level. For 7kW single-phase chargers, a 32A Type B RCBO with 30mA residual current sensitivity represents the standard specification. Higher-power three-phase chargers may require 40A or 63A devices with similar sensitivity.<\/p>\n\n\n\n<p>Le r\u00e9glage de la sensibilit\u00e9 au courant r\u00e9siduel doit faire l'objet d'une attention particuli\u00e8re. Alors que les dispositifs de 30 mA offrent une protection personnelle optimale contre les chocs \u00e9lectriques, certaines installations peuvent sp\u00e9cifier des dispositifs de 100 mA ou 300 mA pour la protection contre les incendies dans des situations o\u00f9 des d\u00e9clenchements intempestifs dus \u00e0 des courants de fuite normaux pourraient compromettre la disponibilit\u00e9. Cependant, pour les circuits accessibles au grand public ou dans les endroits humides, la sensibilit\u00e9 de 30 mA reste le choix recommand\u00e9 et souvent obligatoire.<\/p>\n\n\n\n<p>Les meilleures pratiques d'installation mettent l'accent sur le dimensionnement correct des conducteurs, les sp\u00e9cifications de couple et la gestion thermique. Les RCBO de type B g\u00e9n\u00e8rent un peu plus de chaleur que les appareils conventionnels en raison de leurs composants \u00e9lectroniques, d'o\u00f9 la n\u00e9cessit\u00e9 d'une ventilation ad\u00e9quate dans les bo\u00eetes de combinaisons ferm\u00e9es. L'orientation du montage doit \u00eatre conforme aux sp\u00e9cifications du fabricant, g\u00e9n\u00e9ralement avec l'appareil vertical et les bornes orient\u00e9es vers le bas pour \u00e9viter la p\u00e9n\u00e9tration de l'humidit\u00e9. Un \u00e9tiquetage appropri\u00e9 de chaque circuit permet au personnel de maintenance d'identifier et d'isoler rapidement les points de charge sp\u00e9cifiques en cas de d\u00e9pannage ou de situation d'urgence.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">KUANGYA Type B RCBO : L'excellence de l'ing\u00e9nierie pour la protection des missions critiques<\/h2>\n\n\n\n<p>KUANGYA Electrical Equipment apporte plus de 25 ans d'expertise en mati\u00e8re de fabrication pour relever le d\u00e9fi de la protection de la charge des v\u00e9hicules \u00e9lectriques. Notre gamme de produits RCBO de type B repr\u00e9sente l'aboutissement de recherches approfondies, de tests rigoureux et d'une validation en conditions r\u00e9elles dans le cadre de plus de 2 000 projets de nouvelles \u00e9nergies dans le monde entier. Chaque dispositif est soumis \u00e0 des proc\u00e9dures de contr\u00f4le qualit\u00e9 compl\u00e8tes qui d\u00e9passent les normes internationales, garantissant des performances fiables dans les applications les plus exigeantes.<\/p>\n\n\n\n<p>Notre s\u00e9rie RCBO de type B offre des courants nominaux de 16A \u00e0 63A, couvrant tout le spectre des exigences de charge des VE r\u00e9sidentiels et commerciaux. Chaque dispositif est dot\u00e9 d'un circuit de d\u00e9tection \u00e9lectronique qui conserve une sensibilit\u00e9 constante malgr\u00e9 les variations de temp\u00e9rature et le vieillissement, \u00e9liminant ainsi les probl\u00e8mes de d\u00e9rive qui peuvent affecter les conceptions \u00e9lectrom\u00e9caniques. Le m\u00e9canisme de d\u00e9clenchement r\u00e9agit dans les 30 millisecondes aux courants r\u00e9siduels d\u00e9passant le seuil nominal, offrant une protection plus rapide que la norme qui minimise la dur\u00e9e du choc et r\u00e9duit le risque de blessure.<\/p>\n\n\n\n<p>Les certifications de conformit\u00e9 comprennent la norme CEI 61009-1 pour les RCBO, la norme CEI 62423 pour la d\u00e9tection du courant r\u00e9siduel de type B et la norme CEI 61851-1 pour les applications de charge des v\u00e9hicules \u00e9lectriques. Le marquage CE confirme la conformit\u00e9 aux directives europ\u00e9ennes sur la basse tension et la compatibilit\u00e9 \u00e9lectromagn\u00e9tique, tandis que des certifications suppl\u00e9mentaires pour des march\u00e9s sp\u00e9cifiques garantissent une applicabilit\u00e9 mondiale. Ce portefeuille complet de certifications donne aux installateurs et aux gestionnaires d'installations l'assurance que les disjoncteurs de type B de KUANGYA respectent ou d\u00e9passent toutes les normes de s\u00e9curit\u00e9 applicables.<\/p>\n\n\n\n<p>La conception m\u00e9canique met l'accent sur la durabilit\u00e9 et la facilit\u00e9 d'installation. Le montage sur rail DIN avec une largeur standard de 18 mm par p\u00f4le simplifie la disposition des panneaux et permet des installations \u00e0 haute densit\u00e9. Le marquage clair des bornes et les indicateurs de couleur \u00e9liminent toute confusion lors du c\u00e2blage, tandis que le bouton de test permet de v\u00e9rifier le fonctionnement sans \u00e9quipement sp\u00e9cialis\u00e9. Le bo\u00eetier robuste r\u00e9siste aux chocs m\u00e9caniques, aux vibrations et aux contraintes environnementales typiques des bo\u00eetiers \u00e9lectriques, garantissant ainsi une fiabilit\u00e9 \u00e0 long terme, m\u00eame dans des conditions difficiles.<\/p>\n\n\n\n<p>KUANGYA&#8217;s commitment extends beyond the product itself to comprehensive technical support and application guidance. Our engineering team assists with device selection, coordination studies, and troubleshooting throughout the project lifecycle. Detailed installation manuals, wiring diagrams, and specification sheets provide the information installers need for first-time-right installations. This holistic approach to customer support has earned KUANGYA a reputation for reliability and responsiveness across our global customer base of over 500 companies.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Int\u00e9gration dans les syst\u00e8mes complets de protection de la recharge des v\u00e9hicules \u00e9lectriques<\/h2>\n\n\n\n<p>Alors que les disjoncteurs de type B constituent la pierre angulaire de la s\u00e9curit\u00e9 de la recharge des VE, une protection compl\u00e8te n\u00e9cessite une approche syst\u00e9mique qui tient compte des multiples modes de d\u00e9faillance et des contraintes \u00e9lectriques. KUANGYA propose des solutions de protection compl\u00e8tes qui int\u00e8grent les disjoncteurs de type B avec des dispositifs compl\u00e9mentaires, notamment des dispositifs de protection contre les surtensions (SPD), des disjoncteurs CC et des \u00e9quipements de surveillance.<\/p>\n\n\n\n<p>La protection contre les surtensions m\u00e9rite une attention particuli\u00e8re dans les applications de recharge des v\u00e9hicules \u00e9lectriques. Les coups de foudre et les transitoires de commutation sur le r\u00e9seau \u00e9lectrique peuvent injecter des pointes de haute tension dans l'\u00e9quipement de charge, endommageant les composants \u00e9lectroniques sensibles et cr\u00e9ant des risques pour la s\u00e9curit\u00e9. <a href=\"https:\/\/cnkuangya.com\/fr\/dc-spd\/\">DOCUP de type 1+2 <\/a>Les disjoncteurs de type 1 install\u00e9s sur l'alimentation principale constituent la premi\u00e8re ligne de d\u00e9fense, en bloquant les surtensions avant qu'elles ne se propagent \u00e0 l'\u00e9quipement en aval. Les disjoncteurs de type 2 install\u00e9s aux diff\u00e9rents points de charge offrent une protection suppl\u00e9mentaire, cr\u00e9ant une cascade coordonn\u00e9e qui garantit une immunit\u00e9 compl\u00e8te contre les surtensions.<\/p>\n\n\n\n<p>For installations incorporating solar photovoltaic systems or battery energy storage, DC circuit protection becomes equally critical. KUANGYA&#8217;s DC circuit breakers and fuse holders designed for photovoltaic applications complement our AC protection devices, enabling integrated renewable energy and EV charging installations. This holistic approach ensures that every current path\u2014whether AC or DC, grid-supplied or locally generated\u2014receives appropriate protection matched to its specific characteristics.<\/p>\n\n\n\n<p>Les capacit\u00e9s de surveillance et de communication repr\u00e9sentent l'avenir de l'infrastructure de recharge intelligente. Les bo\u00eetiers de raccordement avanc\u00e9s peuvent int\u00e9grer des compteurs d'\u00e9nergie, des transformateurs de courant et des passerelles de communication qui offrent une visibilit\u00e9 en temps r\u00e9el sur les op\u00e9rations de recharge. Ces donn\u00e9es permettent une maintenance pr\u00e9dictive, une gestion de la charge et une int\u00e9gration avec les syst\u00e8mes de gestion des b\u00e2timents ou les programmes de r\u00e9ponse \u00e0 la demande des services publics. KUANGYA travaille avec les int\u00e9grateurs de syst\u00e8mes pour sp\u00e9cifier les dispositifs de protection qui s'adaptent \u00e0 ces caract\u00e9ristiques avanc\u00e9es tout en maintenant une performance de s\u00e9curit\u00e9 sans compromis.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Consid\u00e9rations relatives \u00e0 l'installation et meilleures pratiques pour une fiabilit\u00e9 maximale<\/h2>\n\n\n\n<p>Successful Type B RCBO deployment begins long before devices arrive on site. Proper system design considers load calculations, fault current analysis, and coordination between protective devices at different levels of the distribution system. For EV charging installations, this means ensuring that the Type B RCBO&#8217;s interrupting capacity exceeds the maximum prospective fault current at its point of installation, typically requiring devices rated for 6kA or 10kA short-circuit capacity.<\/p>\n\n\n\n<p>Le dimensionnement des conducteurs doit tenir compte \u00e0 la fois du courant continu et de la chute de tension. Alors qu'un chargeur de type B de 32 A peut supporter 32 amp\u00e8res en continu, les conducteurs du circuit doivent \u00eatre dimensionn\u00e9s pour au moins 125% de cette valeur conform\u00e9ment aux codes de l'\u00e9lectricit\u00e9, ce qui se traduit g\u00e9n\u00e9ralement par des conducteurs en cuivre de 6 mm\u00b2 ou 10 mm\u00b2 en fonction de la m\u00e9thode d'installation et de la temp\u00e9rature ambiante. Le calcul de la chute de tension est particuli\u00e8rement important pour les c\u00e2bles plus longs, car une chute excessive peut emp\u00eacher les chargeurs de VE de fournir leur puissance nominale ou provoquer des pannes g\u00eanantes.<\/p>\n\n\n\n<p>L'environnement physique de l'installation a un impact significatif sur les performances et la long\u00e9vit\u00e9 de l'appareil. Les bo\u00eetes combin\u00e9es doivent \u00eatre plac\u00e9es dans des endroits prot\u00e9g\u00e9s des intemp\u00e9ries, des dommages m\u00e9caniques et de la chaleur excessive. Bien que les OCR de type B puissent fonctionner dans une large gamme de temp\u00e9ratures (g\u00e9n\u00e9ralement de -25\u00b0C \u00e0 +55\u00b0C), le maintien de temp\u00e9ratures mod\u00e9r\u00e9es prolonge la dur\u00e9e de vie des composants et garantit des caract\u00e9ristiques de d\u00e9clenchement constantes. Une ventilation ad\u00e9quate emp\u00eache l'accumulation de chaleur, ce qui est particuli\u00e8rement important lorsque plusieurs dispositifs \u00e0 courant \u00e9lev\u00e9 sont mont\u00e9s \u00e0 proximit\u00e9 l'un de l'autre.<\/p>\n\n\n\n<p>Les proc\u00e9dures d'essai et de mise en service permettent de v\u00e9rifier que la protection fonctionne comme pr\u00e9vu avant de mettre l'\u00e9quipement de charge sous tension. Les essais initiaux comprennent des mesures de la r\u00e9sistance d'isolement, la v\u00e9rification de la continuit\u00e9 de la terre et le test du temps de d\u00e9clenchement du disjoncteur diff\u00e9rentiel \u00e0 l'aide d'un \u00e9quipement d'essai sp\u00e9cialis\u00e9. Ces mesures de base doivent \u00eatre document\u00e9es et r\u00e9p\u00e9t\u00e9es p\u00e9riodiquement dans le cadre des programmes de maintenance pr\u00e9ventive. Le bouton d'essai de chaque OCR de type B permet de v\u00e9rifier le fonctionnement lors des inspections de routine, bien que ce test m\u00e9canique ne valide pas enti\u00e8rement les circuits de d\u00e9tection \u00e9lectroniques et qu'il doive compl\u00e9ter plut\u00f4t que remplacer les tests instrument\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Analyse co\u00fbts-avantages : La vraie valeur de la protection de type B<\/h2>\n\n\n\n<p>Le co\u00fbt initial plus \u00e9lev\u00e9 des OCR de type B par rapport aux dispositifs de type A soul\u00e8ve souvent des questions quant au retour sur investissement. Cependant, une analyse compl\u00e8te des co\u00fbts et des b\u00e9n\u00e9fices r\u00e9v\u00e8le que la protection de type B offre une valeur convaincante par le biais de multiples canaux. Le gain d'espace obtenu en combinant les fonctions RCD et MCB dans un seul dispositif peut \u00e9liminer la n\u00e9cessit\u00e9 de mettre \u00e0 niveau les panneaux, ce qui permet d'\u00e9conomiser des centaines, voire des milliers de dollars en co\u00fbts de mat\u00e9riel et de main-d'\u0153uvre. Dans le cas d'une installation commerciale comportant dix points de charge, ce gain d'espace peut \u00e0 lui seul justifier le co\u00fbt suppl\u00e9mentaire de l'appareil.<\/p>\n\n\n\n<p>La protection de la responsabilit\u00e9 repr\u00e9sente un autre avantage important, mais souvent n\u00e9glig\u00e9. En cas d'incident \u00e9lectrique entra\u00eenant des blessures ou des dommages mat\u00e9riels, la d\u00e9monstration de la conformit\u00e9 aux normes de s\u00e9curit\u00e9 en vigueur et aux meilleures pratiques devient cruciale pour la d\u00e9fense juridique. L'installation de disjoncteurs de type B l\u00e0 o\u00f9 les normes l'exigent ou l\u00e0 o\u00f9 les fabricants d'\u00e9quipement le recommandent fournit une preuve document\u00e9e de diligence raisonnable, prot\u00e9geant potentiellement les propri\u00e9taires d'installations contre les r\u00e9clamations pour n\u00e9gligence et les co\u00fbts associ\u00e9s qui \u00e9clipsent l'investissement initial dans l'\u00e9quipement.<\/p>\n\n\n\n<p>Operational reliability and reduced downtime contribute ongoing value throughout the installation&#8217;s lifecycle. Type B RCBOs&#8217; comprehensive fault detection prevents nuisance tripping from DC contamination while ensuring genuine faults are cleared quickly and reliably. This balance between sensitivity and selectivity maximizes charging availability, particularly important for commercial installations where downtime directly impacts revenue. The robust construction and electronic design of quality Type B RCBOs also delivers superior longevity compared to electromechanical alternatives, reducing replacement frequency and associated maintenance costs.<\/p>\n\n\n\n<p>Future-proofing considerations add another dimension to the value equation. As EV technology evolves toward higher charging powers and more sophisticated power electronics, the electrical stresses on protective devices will intensify. Type B RCBOs provide headroom for these developments, ensuring that today&#8217;s installation can accommodate tomorrow&#8217;s vehicles without requiring protection system upgrades. This forward compatibility protects the substantial investment in electrical infrastructure and extends the useful life of charging installations.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Tendances du march\u00e9 mondial et demande croissante de protection de type B<\/h2>\n\n\n\n<p>La transition mondiale vers la mobilit\u00e9 \u00e9lectrique s'acc\u00e9l\u00e8re plus rapidement que ne le pr\u00e9voyaient la plupart des projections. Les principaux constructeurs automobiles ont annonc\u00e9 leur intention d'\u00e9lectrifier l'ensemble de leurs gammes de produits au cours de la prochaine d\u00e9cennie, tandis que les gouvernements du monde entier ont fix\u00e9 des objectifs ambitieux pour l'adoption des VE et l'abandon progressif des moteurs \u00e0 combustion interne. Cette transformation entra\u00eene une demande sans pr\u00e9c\u00e9dent d'infrastructures de recharge, les analystes du secteur pr\u00e9voyant que le march\u00e9 mondial des \u00e9quipements de recharge pour VE d\u00e9passera les $100 milliards d'euros d'ici \u00e0 2030.<\/p>\n\n\n\n<p>Sur ce march\u00e9 en expansion, la sensibilisation aux exigences de s\u00e9curit\u00e9 \u00e9lectrique progresse rapidement. Les premi\u00e8res installations de recharge de VE ne tenaient souvent pas compte des sp\u00e9cifications de protection appropri\u00e9es, ce qui a entra\u00een\u00e9 des incidents de s\u00e9curit\u00e9, des pannes d'\u00e9quipement et des mises \u00e0 niveau co\u00fbteuses. Au fur et \u00e0 mesure que l'industrie m\u00fbrit, les entrepreneurs en \u00e9lectricit\u00e9, les gestionnaires d'installations et les autorit\u00e9s de r\u00e9gulation sont devenus de plus en plus sophistiqu\u00e9s en ce qui concerne les exigences de protection, ce qui a stimul\u00e9 la demande de disjoncteurs de type B et d'autres dispositifs de s\u00e9curit\u00e9 sp\u00e9cialis\u00e9s. Cette tendance est particuli\u00e8rement prononc\u00e9e en Europe et en Asie, o\u00f9 des codes \u00e9lectriques stricts et une application active ont fait de la protection de type B la norme de facto pour les nouvelles installations.<\/p>\n\n\n\n<p>The commercial and fleet charging segments represent particularly strong growth areas for Type B RCBO applications. Workplace charging, public charging networks, and fleet depots require robust, reliable protection that minimizes downtime and maintenance requirements. These installations typically involve multiple charging points served by sophisticated electrical distribution systems where proper coordination between protective devices becomes critical. KUANGYA&#8217;s experience in large-scale commercial projects positions us as a trusted partner for system integrators and electrical contractors tackling these complex installations.<\/p>\n\n\n\n<p>Emerging applications including ultra-fast DC charging, wireless charging, and vehicle-to-grid (V2G) systems will create new protection challenges and opportunities. While DC fast chargers typically incorporate internal protection systems, the AC supply circuits feeding these high-power installations still require Type B RCBO protection. V2G systems that allow bidirectional power flow between vehicles and the grid introduce additional complexity, as fault currents can potentially flow in either direction. KUANGYA&#8217;s ongoing research and development efforts focus on anticipating these emerging requirements and developing next-generation protection solutions that address them comprehensively.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Sp\u00e9cifications techniques et guide de s\u00e9lection<\/h2>\n\n\n\n<p>Selecting the appropriate Type B RCBO for a specific application requires careful consideration of multiple parameters. The rated current (In) should match or slightly exceed the maximum continuous load current, accounting for the charging equipment&#8217;s rated output and any applicable derating factors. For a 7kW single-phase EV charger operating at 230V, the maximum current is approximately 30A, making a 32A device the appropriate choice. Higher-power three-phase chargers may require 40A or 63A devices depending on their power rating and phase configuration.<\/p>\n\n\n\n<p>La sensibilit\u00e9 au courant r\u00e9siduel (I\u0394n) d\u00e9termine le seuil auquel l'appareil se d\u00e9clenche en r\u00e9ponse aux courants de fuite \u00e0 la terre. Pour la protection des personnes contre les chocs \u00e9lectriques, la sensibilit\u00e9 de 30 mA est standard et souvent obligatoire pour les circuits accessibles aux personnes ordinaires. Certaines applications peuvent utiliser des dispositifs de 100mA ou 300mA pour la protection contre l'incendie ou pour r\u00e9duire les d\u00e9clenchements intempestifs, mais ces sensibilit\u00e9s plus \u00e9lev\u00e9es n'offrent pas une protection personnelle ad\u00e9quate et ne doivent \u00eatre utilis\u00e9es que lorsque des circonstances sp\u00e9cifiques le justifient et que les codes applicables le permettent.<\/p>\n\n\n\n<p>The trip characteristic (B, C, or D curve) defines the device&#8217;s response to overcurrent conditions. B-curve devices trip at 3-5 times rated current and are suitable for most residential and light commercial applications with relatively short cable runs and moderate fault currents. C-curve devices trip at 5-10 times rated current and better accommodate the inrush currents typical of motor loads and power electronics, making them common in commercial EV charging installations. D-curve devices with 10-20 times rated current trip thresholds are rarely required for EV charging applications.<\/p>\n\n\n\n<p>The rated short-circuit capacity (Icn or Icu) must exceed the maximum prospective fault current at the device&#8217;s installation point. This value depends on the transformer capacity, cable impedances, and distance from the supply source. For most residential installations, 6kA devices provide adequate capacity, while commercial installations may require 10kA or higher ratings. Proper fault current analysis during design ensures that selected devices can safely interrupt the maximum available fault current without damage.<\/p>\n\n\n\n<p>Les sp\u00e9cifications suppl\u00e9mentaires, notamment la tension nominale, la fr\u00e9quence, le nombre de p\u00f4les et les caract\u00e9ristiques environnementales, doivent correspondre aux exigences de l'installation. La plupart des applications de recharge de VE utilisent des alimentations monophas\u00e9es de 230 V ou triphas\u00e9es de 400 V \u00e0 50 Hz ou 60 Hz, ce qui n\u00e9cessite des dispositifs bipolaires ou quadripolaires respectivement. Les dispositifs doivent porter les certifications appropri\u00e9es pour la juridiction d'installation, y compris le marquage CE pour les installations europ\u00e9ennes, le marquage UKCA pour le Royaume-Uni et les certifications nationales pertinentes pour les autres march\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Questions fr\u00e9quemment pos\u00e9es sur le RCBO de type B pour la recharge des VE<\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Q : Puis-je utiliser un RCBO de type A au lieu d'un type B pour l'installation de mon chargeur de VE ?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>R : L'acceptabilit\u00e9 de la protection de type A d\u00e9pend de votre chargeur sp\u00e9cifique et des codes \u00e9lectriques locaux. Les chargeurs modernes de VE int\u00e8grent souvent un dispositif interne de d\u00e9tection de courant continu r\u00e9siduel (RDC-DD) qui surveille les courants de d\u00e9faut continus. Si votre chargeur comprend cette fonction et que les codes locaux l'autorisent, une protection RCBO de type A peut \u00eatre acceptable pour le circuit d'alimentation. Toutefois, si le chargeur ne dispose pas d'un dispositif interne de d\u00e9tection des d\u00e9fauts de courant continu ou si les r\u00e9glementations locales imposent une protection de type B quelles que soient les caract\u00e9ristiques du chargeur, vous devez utiliser un dispositif RCBO de type B. En cas de doute, la protection de type B offre le niveau de s\u00e9curit\u00e9 le plus \u00e9lev\u00e9 et garantit la conformit\u00e9 avec toutes les normes en vigueur, ce qui en fait le choix recommand\u00e9 pour toute installation de charge de VE. Le co\u00fbt suppl\u00e9mentaire du type B par rapport au type A est modeste par rapport au co\u00fbt total de l'installation et \u00e0 l'am\u00e9lioration de la s\u00e9curit\u00e9 qu'il apporte.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Q : \u00c0 quelle fr\u00e9quence les OCR de type B doivent-ils \u00eatre test\u00e9s et quel entretien n\u00e9cessitent-ils ?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>R : Les RCBO de type B doivent \u00eatre test\u00e9s tous les mois \u00e0 l'aide du bouton d'essai int\u00e9gr\u00e9 afin de v\u00e9rifier leur fonctionnement de base. Ce test simple confirme que le m\u00e9canisme de d\u00e9clenchement fonctionne correctement et ne prend que quelques secondes. Des tests plus complets, r\u00e9alis\u00e9s \u00e0 l'aide d'un \u00e9quipement de test sp\u00e9cialis\u00e9 pour les DDR, doivent \u00eatre effectu\u00e9s chaque ann\u00e9e ou lorsque les r\u00e9glementations locales et les polices d'assurance l'exigent. Ce test instrument\u00e9 v\u00e9rifie les temps de d\u00e9clenchement et la sensibilit\u00e9 sur l'ensemble de la plage de fonctionnement, garantissant ainsi que l'appareil r\u00e9pond \u00e0 ses sp\u00e9cifications nominales. Au-del\u00e0 des tests p\u00e9riodiques, les disjoncteurs de type B ne n\u00e9cessitent qu'un entretien minimal. Une inspection visuelle doit permettre de d\u00e9tecter les signes de surchauffe, les dommages physiques ou les connexions desserr\u00e9es. Le dispositif doit \u00eatre remplac\u00e9 imm\u00e9diatement s'il ne se d\u00e9clenche pas pendant les essais, s'il pr\u00e9sente des dommages visibles ou s'il a interrompu un courant de d\u00e9faut important. Avec une installation correcte et des conditions de fonctionnement normales, les disjoncteurs de type B de qualit\u00e9 assurent g\u00e9n\u00e9ralement un service fiable pendant 10 \u00e0 15 ans avant qu'il ne soit n\u00e9cessaire de les remplacer en raison du vieillissement des composants \u00e9lectroniques.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Q : Quelles sont les causes des d\u00e9clenchements intempestifs des disjoncteurs de type B dans les applications de recharge de v\u00e9hicules \u00e9lectriques, et comment peut-on les \u00e9viter ?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>A: Nuisance tripping\u2014unwanted disconnection in the absence of genuine faults\u2014can result from several causes in EV charging installations. Normal leakage currents from long cable runs, power electronics, and connected equipment can accumulate to approach the 30mA trip threshold, particularly in installations with multiple loads on a single RCBO. Transient inrush currents during charger startup or vehicle connection can also trigger sensitive devices. To minimize nuisance tripping, ensure each EV charger has dedicated RCBO protection rather than sharing with other loads, use high-quality shielded cables with proper grounding, and verify that the charger&#8217;s power electronics include appropriate filtering. If problems persist despite these measures, consider whether 100mA sensitivity might be acceptable for your application, though this reduces personal protection and may not comply with codes for publicly accessible installations. In most cases, proper installation practices and individual circuit protection eliminate nuisance tripping while maintaining full safety performance.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"572\" src=\"https:\/\/cnkuangya.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/f0e26eee2c06652b0c633556e255ad7c633f136d32f158fb9450db70e298de87-1024x572.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-2473\" srcset=\"https:\/\/cnkuangya.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/f0e26eee2c06652b0c633556e255ad7c633f136d32f158fb9450db70e298de87-1024x572.jpg 1024w, https:\/\/cnkuangya.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/f0e26eee2c06652b0c633556e255ad7c633f136d32f158fb9450db70e298de87-300x167.jpg 300w, https:\/\/cnkuangya.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/f0e26eee2c06652b0c633556e255ad7c633f136d32f158fb9450db70e298de87-768x429.jpg 768w, https:\/\/cnkuangya.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/f0e26eee2c06652b0c633556e255ad7c633f136d32f158fb9450db70e298de87-1536x857.jpg 1536w, https:\/\/cnkuangya.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/f0e26eee2c06652b0c633556e255ad7c633f136d32f158fb9450db70e298de87-2048x1143.jpg 2048w, https:\/\/cnkuangya.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/f0e26eee2c06652b0c633556e255ad7c633f136d32f158fb9450db70e298de87-18x10.jpg 18w, https:\/\/cnkuangya.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/f0e26eee2c06652b0c633556e255ad7c633f136d32f158fb9450db70e298de87-600x335.jpg 600w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Partenaire de KUANGYA pour des solutions compl\u00e8tes de protection de la recharge des VE<\/h2>\n\n\n\n<p>Alors que l'adoption des v\u00e9hicules \u00e9lectriques s'acc\u00e9l\u00e8re au niveau mondial, la demande d'infrastructures de recharge s\u00fbres et fiables n'a jamais \u00e9t\u00e9 aussi forte. KUANGYA Electrical Equipment est pr\u00eat \u00e0 soutenir vos projets de recharge de v\u00e9hicules \u00e9lectriques avec des solutions de protection compl\u00e8tes con\u00e7ues pour la performance, la s\u00e9curit\u00e9 et la long\u00e9vit\u00e9. Notre gamme de produits RCBO de type B repr\u00e9sente l'aboutissement de 25 ans d'excellence en mati\u00e8re de fabrication et de validation dans le monde r\u00e9el \u00e0 travers des milliers d'installations dans le monde entier.<\/p>\n\n\n\n<p>Whether you&#8217;re an electrical contractor specifying protection for a single residential charger, a facility manager planning a commercial charging hub, or a system integrator designing large-scale charging networks, KUANGYA provides the products, expertise, and support you need for successful project execution. Our global supply chain, competitive pricing, and responsive technical support ensure that you receive the right products when you need them, backed by comprehensive documentation and application guidance.<\/p>\n\n\n\n<p>Contactez KUANGYA d\u00e8s aujourd'hui pour discuter de vos besoins en mati\u00e8re de protection de la charge des v\u00e9hicules \u00e9lectriques. Notre \u00e9quipe d'ing\u00e9nieurs est pr\u00eate \u00e0 vous aider dans la s\u00e9lection des dispositifs, les \u00e9tudes de coordination et les questions techniques tout au long du cycle de vie de votre projet. Visitez le site&nbsp;<a href=\"http:\/\/cnkuangya.com\/fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><strong>cnkuangya.com<\/strong><\/a>&nbsp;to explore our complete product catalog, download technical specifications, and request quotations. Together, we&#8217;ll build the safe, reliable charging infrastructure that powers the future of sustainable transportation.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Aper\u00e7u du produit<\/h2>\n\n\n\n<p>Les disjoncteurs de type B de KUANGYA offrent une protection compl\u00e8te pour les installations de recharge de v\u00e9hicules \u00e9lectriques en combinant la d\u00e9tection de courant r\u00e9siduel (AC, DC puls\u00e9 et DC lisse) et la protection contre les surintensit\u00e9s dans un seul dispositif compact. Ils sont con\u00e7us pour \u00eatre fiables et conformes aux normes de s\u00e9curit\u00e9 internationales.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Sp\u00e9cifications techniques<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Caract\u00e9ristiques \u00e9lectriques<\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><th>Param\u00e8tres<\/th><th>Sp\u00e9cifications<\/th><th>Notes<\/th><\/tr><tr><td><strong>Tension nominale (Un)<\/strong><\/td><td>230V AC (1P+N) \/ 400V AC (3P+N)<\/td><td>Monophas\u00e9 \/ Triphas\u00e9<\/td><\/tr><tr><td><strong>Fr\u00e9quence nominale<\/strong><\/td><td>50\/60 Hz<\/td><td>Fr\u00e9quence d'alimentation standard<\/td><\/tr><tr><td><strong>Courant nominal (In)<\/strong><\/td><td>16A, 20A, 25A, 32A, 40A, 50A, 63A<\/td><td>Plusieurs classements disponibles<\/td><\/tr><tr><td><strong>Nombre de p\u00f4les<\/strong><\/td><td>2P (1P+N), 4P (3P+N)<\/td><td>Monophas\u00e9 ou triphas\u00e9<\/td><\/tr><tr><td><strong>Courant de fonctionnement r\u00e9siduel nominal (I\u0394n)<\/strong><\/td><td>30mA, 100mA, 300mA<\/td><td>Sensibilit\u00e9 s\u00e9lectionnable<\/td><\/tr><tr><td><strong>Type de courant r\u00e9siduel<\/strong><\/td><td>Type B<\/td><td>AC + DC puls\u00e9 + DC lisse<\/td><\/tr><tr><td><strong>D\u00e9tection r\u00e9guli\u00e8re du courant continu<\/strong><\/td><td>Jusqu'\u00e0 6mA DC<\/td><td>Selon IEC 62423<\/td><\/tr><tr><td><strong>D\u00e9tection \u00e0 haute fr\u00e9quence<\/strong><\/td><td>Jusqu'\u00e0 1000 Hz<\/td><td>Protection avanc\u00e9e<\/td><\/tr><tr><td><strong>Caract\u00e9ristiques du voyage<\/strong><\/td><td>Courbe B (3-5\u00d7In) \/ Courbe C (5-10\u00d7In)<\/td><td>S\u00e9lectionnable<\/td><\/tr><tr><td><strong>Capacit\u00e9 nominale de court-circuit (Icn)<\/strong><\/td><td>6kA \/ 10kA<\/td><td>Selon le mod\u00e8le<\/td><\/tr><tr><td><strong>Capacit\u00e9 de rupture (Icu)<\/strong><\/td><td>6000A \/ 10000A<\/td><td>Selon IEC 61009-1<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Caract\u00e9ristiques de performance<\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><th>Param\u00e8tres<\/th><th>Valeur<\/th><th>Standard<\/th><\/tr><tr><td><strong>Dur\u00e9e du voyage \u00e0 I\u0394n<\/strong><\/td><td>\u2264 30ms<\/td><td>IEC 61009-1<\/td><\/tr><tr><td><strong>Dur\u00e9e du voyage \u00e0 5\u00d7I\u0394n<\/strong><\/td><td>\u2264 40ms<\/td><td>IEC 61009-1<\/td><\/tr><tr><td><strong>Courant sans voyage<\/strong><\/td><td>\u2264 0,5\u00d7I\u0394n<\/td><td>Fonctionnement stable<\/td><\/tr><tr><td><strong>Chute de tension par p\u00f4le<\/strong><\/td><td>\u2264 1,5V \u00e0 In<\/td><td>Faible perte de puissance<\/td><\/tr><tr><td><strong>Consommation \u00e9lectrique<\/strong><\/td><td>\u2264 2W<\/td><td>Efficacit\u00e9 \u00e9nerg\u00e9tique<\/td><\/tr><tr><td><strong>Endurance m\u00e9canique<\/strong><\/td><td>20 000 cycles<\/td><td>Haute fiabilit\u00e9<\/td><\/tr><tr><td><strong>Endurance \u00e9lectrique<\/strong><\/td><td>10 000 cycles \u00e0 In<\/td><td>Dur\u00e9e de vie prolong\u00e9e<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Sp\u00e9cifications environnementales et m\u00e9caniques<\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><th>Param\u00e8tres<\/th><th>Sp\u00e9cifications<\/th><\/tr><tr><td><strong>Temp\u00e9rature de fonctionnement<\/strong><\/td><td>De -25\u00b0C \u00e0 +55\u00b0C<\/td><\/tr><tr><td><strong>Temp\u00e9rature de stockage<\/strong><\/td><td>De -40\u00b0C \u00e0 +70\u00b0C<\/td><\/tr><tr><td><strong>Humidit\u00e9 relative<\/strong><\/td><td>5% \u00e0 95% (sans condensation)<\/td><\/tr><tr><td><strong>Altitude<\/strong><\/td><td>Jusqu'\u00e0 2000m (standard) \/ Jusqu'\u00e0 4000m (d\u00e9class\u00e9)<\/td><\/tr><tr><td><strong>Degr\u00e9 de pollution<\/strong><\/td><td>2 (selon IEC 60664-1)<\/td><\/tr><tr><td><strong>Indice de protection<\/strong><\/td><td>IP20 (fa\u00e7ade) \/ IP40 (bornes)<\/td><\/tr><tr><td><strong>R\u00e9sistance aux chocs<\/strong><\/td><td>IK07<\/td><\/tr><tr><td><strong>Classe incendie<\/strong><\/td><td>V0 (UL94)<\/td><\/tr><tr><td><strong>Montage<\/strong><\/td><td>Rail DIN 35 mm (EN 60715)<\/td><\/tr><tr><td><strong>Largeur par poteau<\/strong><\/td><td>18mm (1 module)<\/td><\/tr><tr><td><strong>Largeur totale<\/strong><\/td><td>2P : 36mm \/ 4P : 72mm<\/td><\/tr><tr><td><strong>Profondeur<\/strong><\/td><td>69 mm<\/td><\/tr><tr><td><strong>Poids<\/strong><\/td><td>2P : 180g \/ 4P : 320g<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Conformit\u00e9 et certifications<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Normes internationales<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>IEC 61009-1<\/strong>\u00a0&#8211; Residual current operated circuit-breakers with integral overcurrent protection<\/li>\n\n\n\n<li><strong>IEC 62423<\/strong>\u00a0&#8211; Type B residual current operated circuit-breakers<\/li>\n\n\n\n<li><strong>IEC 61851-1<\/strong>\u00a0&#8211; Electric vehicle conductive charging system requirements<\/li>\n\n\n\n<li><strong>EN 61009-1<\/strong>\u00a0&#8211; European standard for RCBOs<\/li>\n\n\n\n<li><strong>BS EN 61009-1<\/strong>\u00a0&#8211; British standard compliance<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Certifications<\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><th>Certification<\/th><th>Statut<\/th><th>Application<\/th><\/tr><tr><td><strong>Marque CE<\/strong><\/td><td>\u2713<\/td><td>Union europ\u00e9enne<\/td><\/tr><tr><td><strong>Marque UKCA<\/strong><\/td><td>\u2713<\/td><td>Royaume-Uni<\/td><\/tr><tr><td><strong>RoHS<\/strong><\/td><td>\u2713<\/td><td>Restriction concernant les substances dangereuses<\/td><\/tr><tr><td><strong>REACH<\/strong><\/td><td>\u2713<\/td><td>S\u00e9curit\u00e9 chimique<\/td><\/tr><tr><td><strong>Certificat CB<\/strong><\/td><td>\u2713<\/td><td>Reconnaissance internationale<\/td><\/tr><tr><td><strong>CCC<\/strong><\/td><td>\u2713<\/td><td>March\u00e9 chinois<\/td><\/tr><tr><td><strong>ASA<\/strong><\/td><td>Disponible<\/td><td>Australie\/Nouvelle-Z\u00e9lande<\/td><\/tr><tr><td><strong>UL<\/strong><\/td><td>Disponible<\/td><td>Am\u00e9rique du Nord<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Mod\u00e8les de produits et informations de commande<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Mod\u00e8les monophas\u00e9s (1P+N)<\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><th>Num\u00e9ro de mod\u00e8le<\/th><th>Courant nominal<\/th><th>Sensibilit\u00e9<\/th><th>Courbe de d\u00e9placement<\/th><th>Capacit\u00e9 de rupture<\/th><\/tr><tr><td>KY-RCBO-B16-30-B-6<\/td><td>16A<\/td><td>30mA<\/td><td>B<\/td><td>6kA<\/td><\/tr><tr><td>KY-RCBO-B20-30-B-6<\/td><td>20A<\/td><td>30mA<\/td><td>B<\/td><td>6kA<\/td><\/tr><tr><td>KY-RCBO-B25-30-B-6<\/td><td>25A<\/td><td>30mA<\/td><td>B<\/td><td>6kA<\/td><\/tr><tr><td><strong>KY-RCBO-B32-30-B-6<\/strong><\/td><td><strong>32A<\/strong><\/td><td><strong>30mA<\/strong><\/td><td><strong>B<\/strong><\/td><td><strong>6kA<\/strong><\/td><\/tr><tr><td>KY-RCBO-B40-30-C-10<\/td><td>40A<\/td><td>30mA<\/td><td>C<\/td><td>10kA<\/td><\/tr><tr><td>KY-RCBO-B50-30-C-10<\/td><td>50A<\/td><td>30mA<\/td><td>C<\/td><td>10kA<\/td><\/tr><tr><td>KY-RCBO-B63-30-C-10<\/td><td>63A<\/td><td>30mA<\/td><td>C<\/td><td>10kA<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Remarque :<\/strong>&nbsp;Le mod\u00e8le KY-RCBO-B32-30-B-6 est la sp\u00e9cification la plus courante pour les chargeurs de VE de 7 kW.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Mod\u00e8les triphas\u00e9s (3P+N)<\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><th>Num\u00e9ro de mod\u00e8le<\/th><th>Courant nominal<\/th><th>Sensibilit\u00e9<\/th><th>Courbe de d\u00e9placement<\/th><th>Capacit\u00e9 de rupture<\/th><\/tr><tr><td>KY-RCBO-B16-30-B-6-3P<\/td><td>16A<\/td><td>30mA<\/td><td>B<\/td><td>6kA<\/td><\/tr><tr><td>KY-RCBO-B20-30-B-6-3P<\/td><td>20A<\/td><td>30mA<\/td><td>B<\/td><td>6kA<\/td><\/tr><tr><td>KY-RCBO-B25-30-C-10-3P<\/td><td>25A<\/td><td>30mA<\/td><td>C<\/td><td>10kA<\/td><\/tr><tr><td>KY-RCBO-B32-30-C-10-3P<\/td><td>32A<\/td><td>30mA<\/td><td>C<\/td><td>10kA<\/td><\/tr><tr><td><strong>KY-RCBO-B40-30-C-10-3P<\/strong><\/td><td><strong>40A<\/strong><\/td><td><strong>30mA<\/strong><\/td><td><strong>C<\/strong><\/td><td><strong>10kA<\/strong><\/td><\/tr><tr><td>KY-RCBO-B50-30-C-10-3P<\/td><td>50A<\/td><td>30mA<\/td><td>C<\/td><td>10kA<\/td><\/tr><tr><td>KY-RCBO-B63-30-C-10-3P<\/td><td>63A<\/td><td>30mA<\/td><td>C<\/td><td>10kA<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Remarque :<\/strong>&nbsp;Le mod\u00e8le KY-RCBO-B40-30-C-10-3P est recommand\u00e9 pour les chargeurs EV triphas\u00e9s de 22 kW.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Lignes directrices pour la candidature<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Puissance des chargeurs de VE<\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><th>Type de chargeur<\/th><th>Puissance de sortie<\/th><th>Tension<\/th><th>Recommandation RCBO<\/th><\/tr><tr><td><strong>R\u00e9sidentiel monophas\u00e9<\/strong><\/td><td>3,7 kW<\/td><td>230V<\/td><td>16A Type B, 30mA<\/td><\/tr><tr><td><strong>R\u00e9sidentiel monophas\u00e9<\/strong><\/td><td>7,4 kW<\/td><td>230V<\/td><td><strong>32A Type B, 30mA<\/strong><\/td><\/tr><tr><td><strong>Commercial monophas\u00e9<\/strong><\/td><td>11kW<\/td><td>230V<\/td><td>50A Type B, 30mA<\/td><\/tr><tr><td><strong>Commercial triphas\u00e9<\/strong><\/td><td>11kW<\/td><td>400V<\/td><td>16A Type B, 30mA (3P)<\/td><\/tr><tr><td><strong>Commercial triphas\u00e9<\/strong><\/td><td>22kW<\/td><td>400V<\/td><td><strong>40A Type B, 30mA (3P)<\/strong><\/td><\/tr><tr><td><strong>Commercial triphas\u00e9<\/strong><\/td><td>43kW<\/td><td>400V<\/td><td>63A Type B, 30mA (3P)<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Exigences en mati\u00e8re d'installation<\/h3>\n\n\n\n<p><strong>D\u00e9gagements minimaux :<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Haut : 50 mm<\/li>\n\n\n\n<li>Fond : 50 mm<\/li>\n\n\n\n<li>C\u00f4t\u00e9s : 10 mm par dispositif<\/li>\n\n\n\n<li>Acc\u00e8s frontal : 150 mm<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Exigences relatives aux conducteurs :<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>32A RCBO : 6mm\u00b2 Cu minimum (jusqu'\u00e0 25m)<\/li>\n\n\n\n<li>40A RCBO : 10mm\u00b2 Cu minimum (jusqu'\u00e0 25m)<\/li>\n\n\n\n<li>63A RCBO : 16mm\u00b2 Cu minimum (jusqu'\u00e0 25m)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>R\u00e9glages du couple :<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Vis des bornes : 2,5 Nm \u00b1 0,2 Nm<\/li>\n\n\n\n<li>Clip pour rail DIN : Serr\u00e9 \u00e0 la main jusqu'au d\u00e9clic<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Diagrammes de c\u00e2blage<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Connexion monophas\u00e9e (1P+N)<\/h3>\n\n\n\n<pre class=\"wp-block-code\"><code>L \u2500\u2500\u2500\u2500\u252c\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500 L (vers le chargeur EV)\n      \u2502\n      \u251c\u2500 RCBO \u2500\u2510\u2510\n      \u2502 \u2502\nN \u2500\u2500\u2500\u2500\u2534\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2534\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500 N (vers le chargeur EV)\n      \u2502\n      \u2514\u2500 PE \u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500 PE (vers le chargeur EV)<\/code><\/pre>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Connexion triphas\u00e9e (3P+N)<\/h3>\n\n\n\n<pre class=\"wp-block-code\"><code>L1 \u2500\u2500\u2500\u252c\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500 L1 (vers le chargeur de VE)\nL2 \u2500\u2500\u2500\u253c\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500 L2 (vers le chargeur EV)\nL3 \u2500\u2500\u2500\u253c\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500 L3 (vers le chargeur EV)\n      \u2502\n      \u251c\u2500 RCBO \u2500\u2510\n      \u2502 \u2502\nN \u2500\u2500\u2500\u2500\u2534\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2534\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500 N (vers le chargeur EV)\n      \u2502\n      \u2514\u2500 PE \u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500\u2500 PE (vers le chargeur EV)<\/code><\/pre>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><em>KUANGYA Electrical Equipment &#8211; Reliable electrical equipment, quality you can trust, serving global customers with safe and efficient solutions.<\/em><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>As the electric vehicle revolution accelerates globally, the demand for safe and reliable EV charging infrastructure has never been more critical. At the heart of this safety ecosystem lies a crucial component that many installers and facility managers overlook: the&nbsp;Type B RCBO&nbsp;(Residual Current Breaker with Overcurrent protection). This advanced protective device represents the gold standard [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":2474,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[56,1],"tags":[],"class_list":["post-2471","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rcbo-overcurrent-protection","category-uncategorized"],"blocksy_meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/cnkuangya.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2471","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/cnkuangya.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/cnkuangya.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cnkuangya.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cnkuangya.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2471"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/cnkuangya.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2471\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2475,"href":"https:\/\/cnkuangya.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2471\/revisions\/2475"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cnkuangya.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2474"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/cnkuangya.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2471"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/cnkuangya.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2471"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/cnkuangya.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2471"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}